Формирование коммуникативной компетентности подростков (на материале уроков иностранного языка)
чтении, а именно:
Говорение.
Владение говорением на «уровне выживания» означает достижение
элементарной коммуникативной компетенции, обеспечивающей школьнику умение
в наиболее типичных ситуациях повседневного общения:
- устанавливать и поддерживать контакт в разговоре;
- сообщать и запрашивать информацию;
- побуждать партнера к неречевым и речевым действиям;
- выражать свое мнение и побуждать собеседника к ответной реакции;
- обосновывать мнение и предлагать собеседнику высказывать свою точку
зрения;
- выражать чувства (отношение к предмету речи, ситуации и др.) и
побуждать собеседника к выражению своих чувств (отношений).
Перечисленные требования означают, что обучаемый может пользоваться
языком как средством выживания, т.е. в процессе непосредственного общения
следить за разговором носителей языка на изученную тему, не обязательно
понимая при этом каждое отдельное высказывание, и реагировать на услышанное
(выражать свое мнение, информировать, запрашивать информацию и т.д.). Речь
учащегося должна быть понятна носителю языка, адекватна ситуации общения,
предмету речи и социальному статусу собеседника. Допускаются паузы,
колебания, перифразы, повтор, самокоррекция, использование конструкций,
употребленных собеседником, достаточно сильный акцент, отдельные ошибки, не
влияющие на взаимопонимание партнеров по общению.
Указанные выше требования конкретизируются в таблицах применительно к
диалогической и монологической речи (см. таблицы 1 и 2).
Таблица 1.
Диалогическая речь
|Виды диалога |Коммуникативные задачи |
| |и соответствующие им речевые действия |
|Диалог этикетного характера|Приветствовать и ответить на приветствие; |
| |представиться, представить другого; |
| |попрощаться; |
| |поздравить, выразить пожелания и отреагировать |
| |на них; |
| |начать, поддержать и закончить разговор; |
| |вежливо переспросить; |
| |выразить благодарность и отреагировать на нее; |
| |согласиться/не согласиться с чем-либо; |
| |выразить радость/огорчение. |
|Диалог-расспрос |а) Типа интервью: |
| |- целенаправленно запрашивать информацию, в |
| |одностороннем порядке задавая вопросы: Кто? |
| |Что? Где? Куда и т.д. |
| |б) Обмен вопросами и сообщениями: |
| |- запрашивать и сообщать информацию, переходя с|
| |позиции спрашивающего на позицию отвечающего и |
| |наоборот. |
|Диалог-побуждение |Обратиться с просьбой, выразить |
| |готовность/отказ ее выполнить; |
| |дать совет и принять/не принять его; |
| |высказать предложение и выразить |
| |согласие/несогласие с ним; |
| |пригласить к действию/взаимодействию и |
| |согласиться/не согласиться принять в нем |
| |участие. |
|Диалог-обмен мнениями, |Выслушать сообщение/мнение собеседника и |
|сообщениями |согласиться/не согласиться с ним; |
| |выразить свою точку зрения, обосновать ее, |
| |чтобы убедить собеседника; |
| |выразить сомнение, неуверенность; |
| |выразить одобрение/неодобрение. |
Таблица 2.
Монологическая речь
|Виды монологических высказываний |Коммуникативные задачи |
| |и соответствующие им речевые действия|
|Краткое сообщение |- Сообщать фактическую информацию: |
| |Кто? Что делать? Какой (-ая, -ое, |
| |-ие)? Зачем? - сочетая предложения в |
| |правильной логической |
| |последовательности. |
|Рассказ |- Рассказывать о себе (своем друге, |
| |школе, городе/селе); |
| |- выражать при этом свое мнение, свою|
| |оценку, используя для этого оценочные|
| |клише: Отлично! Это просто здорово! |
| |Меня это радует/огорчает! И др. |
|Описание |- Описывать природу, город/село, |
| |внешность …, используя слова и |
| |словосочетания, обозначающие |
| |качества: прекрасный/страшный, |
| |хорошо/плохо, длинный/короткий, |
| |высокий/низкий и пр. |
|Характеристика |- Давать характеристику и |
| |обосновывать высказывание, составляя |
| |его по схеме: тезис, аргументация, |
| |резюме: Моя подруга очень симпатична.|
| |У нее голубые глаза, темные волосы. |
| |Она умна и готова прийти на помощь. |
| |Мне оно очень нравится. |
Аудирование.
Достижение «уровня выживания» в области обучения аудированию
предполагает формирование элементарной коммуникативной компетенции в этом
виде речевой деятельности, а именно:
1) умения понимать литературно-разговорную речь носителя языка в
ситуациях повседневного общения, связанную с удовлетворением простейших
потребностей (например: приветствия, запрос, передача информации и др.);
выделить тему и цель беседы, ее основное содержание и, в случае
затруднений, обратиться к партнеру с просьбой повторить предложение,
выразить мысль по-другому, говорит медленно и проще, используя для этого
также перенос, уточняя значение незнакомых слов, побуждая к более
подробному объяснению непонятного;
2) умения в условиях опосредственного восприятия сообщения (например:
объявлений по радио, сводки погоды и др.) понимать основное содержание
аудиотекста: о чем идет речь, что наиболее существенно (см. таблицу 3); при
этом воспринимаемые на слух тексты должны быть аутентичными, доступными в
содержательном и языковом отношении, непродолжительными по длительности
звучания, в основном монотематическими и без шумовых эффектов.
Таблица 3.
Аудирование
|Характер текста |Коммуникативные |Осуществляемые |Задания для |
| |задачи |действия |выявления |
| | | |понимания |
|Речь партнера в |Полно и точно |Использовать |Отреагировать на |
|стандартных |понять, чтобы |языковую догадку |услышанное/восприн|
|ситуациях общения |адекватно |(с опорой на |ятое. |
| |реагировать на |контекст, родной |Определить, |
| |услышанное. |язык, |соответствует ли |
| | |словообразовательн|даваемая в задании|
| | |ые элементы). |информация |
| | |Переспросить, |услышанному. |
| | |просить повторить,|Подобрать к |
| | |перевести, |неполным |
| | |объяснить. |предложениям |
| | | |концовку в |
| | | |соответствии с |
| | | |услышанным. |
|Объявления на |Понять основное |Выделить |Кратко письменно |
|вокзале, прогноз |содержание/значиму|главное/значимое. |фиксировать |
|погоды, программы |ю для себя |Игнорировать |главное (например:|
|передач по радио. |информацию. |детали, помехи. |время прибытия |
| | |Использовать |поезда, |
| | |языковую догадку. |температуру, время|
| | | |передачи). |
| | | |Подобрать к данным|
| | | |вопросам |
| | | |относительно |
| | | |основного |
| | | |содержания текста |
| | | |правильные ответы |
| | | |из приведенных в |
| | | |задании. |
| | | |Выбрать из данных |
| | | |оценочных суждений|
| | | |то, которое |
| | | |соответствует |
| | | |вашему мнению. |
Письмо.
“Уровень выживания” применительно к владению письменной речью означает
достижение учащимися элементарной коммуникативной компетенции,
обеспечивающей умения:
1) заполнить простую анкету, формуляр основными сведениями о себе (имя,
фамилия, место и дата рождения, место проживания и др.);
2) написать поздравительную открытку зарубежному сверстнику к
праздникам, отмечаемым в стране изучаемого языка (Рождество, Новый год,
Пасха), а также ко дню рождения;
3) написать личное письмо зарубежному сверстнику (о себе, своей семье,
друге, учебе, интересах, праздниках и др.), используя основные правила его
оформления, в том числе и этикетные (с опорой на образец); допускается
обращение к словарю; возможны отдельные орфографические ошибки, не
искажающие смысла написанного.
Чтение.
«Допороговый уровень» владения чтением на иностранном языке
предполагает достижение учащимися продвинутой коммуникативной компетенции в
этом виде речевой деятельности, обеспечивающей ему умение читать несложные
аутентичные тексты разного характера и типа: прагматические тексты,
регулирующие повседневную жизнь людей в стране изучаемого языка (меню,
вывески, объявления и др.), а также легкие публицистические,
художественные, научно-популярные тексты.
Тексты для чтения должны представлять в содержательном плане интерес
для учащегося IX класса, соответствовать его уровню развития и обученности,
отличаться нормативным языком, ясной логической структурой, доступностью в
языковом отношении и быть небольшими по объему. Допускается наличие
незнакомых языковых явлений, о значении которых школьник может догадаться
(по контексту, словообразовательным элементам, созвучию с родным языком,
либо понять их с помощью словаря, справочной литературы или имеющихся в
тексте опор/сносок, лингвострановедческих комментариев, рисунков,
иллюстраций, пояснений и др.), либо игнорировать как языковые явления,
несущие избыточную информацию.
В зависимости от коммуникативной задачи, характера и типа текста
учащейся должен уметь читать с пониманием основного содержания текста
(ознакомительное чтение), полным понимаем информации, содержащейся в тексте
(изучающее чтение), а также с поиском интересующей или необходимой
информации (просмотровое чтение), используя для этого соответствующие
стратегии чтения.
При чтении с пониманием основного содержания школьник должен уметь
определять тему и выделять основную мысль письменного сообщения, отделять
главные факты от второстепенных, опуская детали. При чтении с полным
пониманием содержания аутентичного текста необходимо понимать как главную,
так и второстепенную информацию, используя все возможные средства раскрытия
значения незнаковых языковых явлений (анализ, выборочный перевод, обращение
к словарю и др.).
Темп чтения на иностранном языке отстает от темпа чтения на родном
языке, учащийся не дифференцирует при чтении в полной мере стилистические
особенности текста, часто вынужден обращаться к словарю даже при установке
на понимание лишь основного содержания, с трудом читает рукописный текст
(см. таблицы 4, 5, 6).
Таблица 4.
Чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное
чтение)
|Характер текста |Коммуникативные |Осуществляемые |Задания на |
| |задачи |действия |выявление |
| | | |понимания |
| | | |основного |
| | | |содержания текста |
|Несложные |Определить тему. |Прогнозировать |Определить, |
|аутентичные |Выделить основную |содержание по |соответствует ли |
|тексты, |мысль. |заголовку, началу |данная в задании |
|характеризующиеся |Выбрать главные |текста. |информация |
|нормативным |факты из текста, |Делить текст на |содержанию текста |
|языком: |опуская |смысловые части. |или не |
|прагматические |второстепенные. |Догадаться о |соответствует. |
|(вывески, |Ощутить |значении отдельных|Отобрать из данных|
|объявления, меню, |эмоциональное |незнакомых слов |рисунков те, |
|расписание |воздействие от |(по контексту, |которые |
|транспорта и тому |прочитанного |сходству с родным |иллюстрируют |
|подобное); |текста (интерес, |языком, по |текст. |
|публицистические |удовольствие). |словообразовательн|Выбрать из |
|(газетные и |Выразить свое |ым элементам). |нескольких |
|журнальные |отношение к |Не вникать в |заголовков |
|статьи); |прочитанному. |значение |наиболее |
|художественные; | |незнакомых слов, |подходящие. |
|научно-популярные.| |не мешающих |Подобрать к данным|
| | |пониманию |вопросам |
| | |основного |относительно |
| | |содержания. |общего содержания |
| | |Пользоваться в |текста правильные |
| | |процессе чтения |ответы (из |
| | |сносками, |приведенных в |
| | |лингвострановедчес|задании). |
| | |ким комментарием, |Выбрать из данных |
| | |словарем, |оценочных суждений|
| | |справочниками |то, которое |
| | |(если в этом есть |соответствует |
| | |необходимость), |вашему мнению о |
| | |чтобы понять |прочитанном. |
| | |основное |Кратко передать на|
| | |содержание текста.|родном языке |
| | | |основное |
| | | |содержание текста.|
| | | | |
| | | |Выразить на родном|
| | | |языке свое мнение.|
Таблица 5.
Чтение с полным пониманием информации, содержащейся в тексте (изучающее
чтение)
|Характер текста |Коммуникативные |Осуществляемые |Задания на |
| |задачи |действия |выявление полного |
| | | |понимания текста |
|Учебные и |Полно и точно |Использовать |Определить, |
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
|