МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Интеллектуальная собственность во Франции

    собственность состоит из двух подразделов: право промышленных созданий и

    право отличительных знаков.

    Во Франции промышленные образцы (dessins et modeles) охраняются Законом

    от 14 июля 1909 г. о рисунках и моделях, измененным в последний раз в 1979

    г. (Закон от 18 января 1979 г.), Законом от 12 марта 1952 г* о пресечении

    контрафакции сезонных промышленных изделий, относящихся к одежде и

    украшениям, а также на основании положений Закона от 11 марта 1957 г. об

    охране авторских прав на литературную и художественную собственность,

    который "охраняет... также промышленные рисунки и модели" [1, р. 40].

    Во исполнение первого указанного Закона были приняты декреты и

    постановления, основными из которых являются:

    Декрет от 26 июня 1911 г. о регулировании административной дея

    тельности по осуществлению Закона о рисунках и моделях от 14 июля

    1909 г., измененный в последний раз декретом от 24 апреля 1980 г.;

    Декрет от 10 марта 1914 г. об установлении даты создания рисун

    ков и моделей.

    Во французском законе дано общее определение промышленного образца. В ст. 2

    Закона 1909 г. указывается, что его положения применяются "к любому новому

    рисунку, любой новой пластической форме, к любому промышленному объекту,

    которые отличаются от им подобных либо особенной и заметной конфигурацией,

    придающей им новый характер, либо одним или несколькими внешними эффектами,

    придающими им индивидуальный и новый внешний вид". Из определения следует,

    что правовое положение плоских образцов (рисунков) и объемных образцов

    (моделей) одинаково.

    Важной чертой внешнего вида образца является его окраска. Во Франции

    промышленным образцом признается художественное решение, выполненное в

    цветовом сочетании.*

    Кроме того, промышленные рисунки и модели должны быть воплощены в изделиях,

    для которых они предназначены, т.е. они должны найти промышленное

    применение.

    Промышленные образцы в процессе их эксплуатации Должны также обозреваться.

    Объект не должен быть скрыт от потребителя. У него должен создаваться

    конкретный зрительный образ этого объекта. Поверхности внутренних устройств

    или агрегатов, скрытые крышками или другими приспособлениями, положениями

    Закона о промышленных образцах не охраняются.

    • Право промышленных созданий представляет очень большое разнообразие,

    которое концентрируется в центре, вокруг которого располагаются другие

    предметы, подчиняющиеся более специфической юридической охране. Центр

    гравитации интеллектуальной собственности состоит из патентного права на

    изобретение.

    Патент — это документ, выданный государственными органами, который

    предоставляет его владельцу исключительное право эксплуатации нового

    изобретения, имеющего промышленный характер. Он позволяет изобретателю или

    его правопреемникам сохранить монополию на использование в течение

    некоторого количества лет (20 лет).

    «могут быть запатентованы новые изобретения, являющиеся результатом

    изобретательской деятельности и могущие найти промышленное применение» (§ I

    ст. б Закона о патентах на изобретения)'.

    Основными условиями патентоспособности являются четыре условия:

    решение должно быть изобретением,

    изобретение должно быть промышленно применимым,

    изобретение должно быть новым,

    изобретение должно являться результатом изобретательской деятельности

    Французское законодательство не регулирует обязанности пользователя

    произведения общим образом. Вместе с тем оно подробнейшим образом

    индивидуализирует их применительно к отдельным видам авторского договора.

    выделяються следующие общие обязанности пользователя произведения:

    обязанность сохранять в целости и сохранности оригинал произведения,

    переданный ему по авторскому договору; обязанность осуществлять или

    поручать осуществление издания на тех условиях, которые предусмотрены в

    договоре в орошении формы и способа выражения произведения; обязанность

    обеспечить издание произведения в срок, определенный профессиональными

    обычаями: обязанность соблюдать личные неимущественные права автора

    произведения.

    Гражданскому праву Франции известны случаи, когда авторские права, как

    личные неимущественные, так и имущественные принадлежат физическому или

    юридическому лицу, не являющемуся фактическим автором данного произведения.

    В данном случае автор произведения полностью теряет контроль над ним..

    ИМУЩЕСТВЕНЫЕ И НЕИМУЩЕСТВЕННЫЕ ПРАВА

    Если же мы обратимся к авторскому праву, то здесь имущественные

    прерогативы прежде всего состоят в том, чтобы предоставить автору

    возможность контролировать изготовление копий произведений. Действительно,

    раньше копирование было единственной возможностью получить доход от

    создания. По этой причине значительное количество стран, в основном

    европейских, пришли к принятию другой терминологии со ссылкой на авторское

    право Франции

    Итак, сегодня имущественные права в основном состоят из двух:

    право на воспроизведение и право представления. Они характеризуют

    монополию авторского использования. Для некоторых стран надо добавить

    третью прерогативу.

    • Право воспроизведения. Автор может помешать третьим лицам, не

    получившим его согласия, производить копии создания в целях публичного

    использования, каковы бы ни были способы изготовления воспроизведения. Так,

    скульптор может запретить третьему лицу фотографировать произведение,

    писатель — делать фотокопии своего романа, автор музыки может

    воспротивиться записи своего создания на магнитной пленке (пр. Кристо для

    Нового моста в Париже, запись лекции в целях создания печатного документа).

    Все это оправдывается фактом, что все эти способы являются формой

    эксплуатации произведения и средством, благодаря ему, заработать деньги.

    Важно, чтобы автор смог сохранить монополию на эти формы эксплуатации.

    Ограничением этого права является короткое цитирование третьим лицом,

    производимое с научной или учебной целью... Возможно также, не запрашивая

    разрешения автора, воспроизвести маленькую часть произведения (одну или

    несколько фраз текста).

    • Право представления. Право представления преследует те же цели, но

    касается других форм эксплуатации произведения. Речь идет о том, чтобы дать

    автору юридические средства помешать третьему лицу, без получения на то

    разрешения, сообщать напрямую произведение публике: экспозиция картины, а

    также распространение музыкальных произведений в открытом для публики

    пространстве (в отличие от «семейного круга»).

    Во Франции значительное место отводится личному неимущественному праву

    автора (моральному праву), авторское право имеет двойную сущность: с одной

    стороны -это право основано на идее собственности, имущественные

    прерогативы свидетельствуют об этом, однако этот аспект является

    недостаточным для объяснения настоящей сущности авторского права.

    Действительно, право собственности не приспособлено для выражения другого

    уровня авторского права, состоящего из личного неимущественного права

    автора (морального права): так как оно и составляет личностный уровень

    авторского права в том смысле, что созданное произведение чрезвычайно тесно

    связано с автором. В произведении остается частичка души автора. Итак,

    охранять творение, значит - защищать автора. Эта идея выражается через

    моральное право, иначе говоря, через внеимущественные прерогативы.

    б) внеимущественные прерогативы

    • Обоснование внеимущественных прерогатив. Как мы только что указали,

    внеимущественные прерогативы определяются также выражением «личное

    неимущественное право» (моральное право). Это выражение позволяет

    прочувствовать идею, что созданное произведение является не просто

    обыкновенным товаром, а несет в себе чувства своего со здателя. Для автора

    акт созидания состоит в выражении своих идей, эмоций, одним словом, своей

    индивидуальности через произведение. Значит произведение не является

    банальным вкладом работы. В этом своем качестве оно получает

    соответствующую юридическую поддержку, которая защищает его от банализации.

    Все богатство авторского права происходит из сочетания этих двух типов

    прерогатив, которые часто противоречат друг другу. Так автор, который

    уступил свое произведение и вследствие этого получил сумму денег, все же

    может еще иметь некоторый контроль за произведением. Он, например, может

    запретить любым третьим лицам наносить ущерб произведению, потому что

    произведение не является обыкновенным имуществом.

    • Этот вопрос морального права выделяет важную оппозицию в лоне

    интеллектуальной собственности, так как в промышленной собственности

    существует лишь эмбрион внеимущественных прерогатив. Можно только отметить

    право изобретателя требовать, чтобы его имя фигурировало вместе с

    разработанным им изобретением. Такое положение легко понять: изобретатель

    не имеет ни чувств, ни эмоций для сообщения публике. Его целью является

    разрешение технической проблемы.

    • Содержание «личного неимущественного права» (морального права).

    Внеимущественные прерогативы позволяют создателю навсегда сохранить

    руководство своим произведением. Он может даже пересмотреть свое решение о

    разрешении. Он может также противиться любым посягательствам, которые

    третьи лица хотели бы нанести его произведению. И, наконец, благодаря

    моральному праву, автор может заставить признать и утвердить свое авторство

    на произведение. Рассмотрим более детально содержание этих различных

    прерогатив.

    • Право контролировать разглашение произведения публике. Первое право,

    которым автор должен располагать, - есть право на неразглашение публике

    своего произведения. Уже законченное произведение может не удовлетворять

    автора. Автор может считать, что произведение предает его мысль. И он

    должен иметь возможность сохранить его в секрете. Если автор решил его

    опубликовать, это право позволяет принять решение о том, когда и как его

    произведение будет сообщено публике. Это право не признано повсеместно.

    Бернская конвенция, например, его не упоминает.

    • Право на авторство произведения. Это значит, что автор имеет право

    установить, что произведение является его произведением. Это право

    разрешает автору присоединять свое имя к произведению или нет. Автор может

    опубликовать свое произведение под своим собственным именем или под

    псевдонимом, или даже вообще без имени (анонимное произведение).

    • Право на уважение произведения. Произведение является отражением

    чувств и персональности автора. Поэтому важно, чтобы автор мог помешать

    нанесению ущерба его произведению и его деформации. Можно привести в пример

    автора, который решил создать кинофильм в черно-белом варианте.

    Телекомпания, даже обладающая имущественными правами, не может пойти против

    автора, если он противится «оц-вечиванию» фильма в угоду публике, которая

    предпочитает цветной фильм черно-белому. Можно также привести в пример

    издателя, который, получив от автора разрешение на публикацию книги, решает

    вырезать'некоторые места из текста, так как издательство находит его

    слишком длинным.

    • Право отзыва или раскаяния. Эта прерогатива означает, что автор,

    который уже дал разрешение на использование своего произведения (например,

    издателю), сожалеет о своем решении. Такое положение можно понять в случае,

    если идеи автора, его анализ развились таким образом, что то, что было

    опубликовано ранее, не отражает более его мысль, его чувства.

    Во французском авторском праве существует законодательный запрет на

    передачу личных неимущественных авторских прав и их включение в предмет

    авторского договора.

    АВТОРСКИЙ ДОГОВОР ВО ФРАНЦИИ

    В силу того, что авторский договор и во Франции, носит взаимный

    характер, то обязанностям одной стороны корреспондируют соответствующие

    права другой стороны.. Особенностью гражданского права Франции является то,

    что нормы Кодекса интеллектуальной собственности довольно незначительно

    регулируют обязанности автора произведения, сосредотачивая внимание на

    обязанностях пользователя.

    Правовое положение сторон авторского договора во Франции . Во Франции

    и в качестве стороны договора в указанных выше случаях может выступать и

    юридическое лицо.

    В то же время юридическая наука Франции рассматривает в ряде случаев в

    качестве предмета авторского договора творческое произведение, права на

    которое передаются. В связи с этим автором выдвигается концепция

    двойственной природы предмета авторского договора, что означает

    необходимость включения в авторский договор как творческого произведения,

    так и авторских прав ва его использование.

    В соответствии с двойственным характером предмета авторского договора,

    его научный анализ должен производиться как с точки зрения самого

    творческого произведения, так и с точки зрения авторских прав в отношении

    него, передаваемых по авторскому договору. Применительно ко второй

    составляющей предмета авторскою договора, а именно правам на использование

    творческого произведения, подробно исследуется в сравнительно-правовом

    аспекте вопрос о том, какие конкретно права и в какой мере могут являться

    предметом авторского договора. Законодательство Франции предусматривает

    однозначный запрет на включение в предмет авторского договора личных

    неимущественных прав. В то же время наука авторского права Франции в ряде

    случаев признает возможность передачи но авторскому договору такого личного

    неимущественного права, как права на обнародование произведения.

    При этом анализируются и общие нормы французского обязательственного

    права, касающиеся формы гражданско-правового договора. Учитывая, что

    французское договорное право построено на общих началах теории

    консенсуализма для заключения договора, в принципе, не требуется соблюдения

    какой - либо определенной формы. Письменная форма требуется лишь для

    некоторых видов гражданско-правовых договоров.

    Основным отличием французского гражданского права в регулировании

    авторского договора является то, что письменная форма требуется при

    заключении лишь четырех видов авторского договора, а именно издательского

    договора, договора на публичное представление произведений, договора на

    создание аудиовизуальной продукции и договора на передачу произведения в

    безвозмездное пользование. Требование заключения указанных видов авторского

    договора в письменной форме выдвигается лишь ad probationem, то есть

    письменная форма необходима для доказывания наличия авторского договора.

    Даже при наличии письменного документа запрещается осуществлять доказывание

    с помощью свидетельских показаний или презумпций против данного письменного

    документа Единственно возможными способами доказывания в данном случае

    остаются признание и присяга. Кроме того, согласно нормам французского

    гражданского права договоры, перечисленные в статье L. 131-2 Кодекса

    выводятся из под действия ст. ст. 1341 - 1348 ФГК, то есть к ним не

    применимы нормы о так называемых «началах письменных доказательств», а

    также нормы, разрешающие в случае невозможности истребовать письменное

    доказательство по каким- либо причинам: этическим, физической

    невозможности, в соответствии с обычаями и т, д, использовать свидетельские

    показания и презумпции.

    Гражданское законодательство Франции, подробно регламентирует отдельные

    виды авторского договора, выделяя их в зависимости от вида произведения и

    способа его использования. Согласно Кодексу в авторском законодательстве

    Франции выделяются: издательский договор, договор на публичное

    представление произведения, договор на аудиовизуальную продукцию, договор

    на уступку прав в области рекламы, договор залога имущественных прав на

    компьютерные программы

    Французское гражданское право подробно регулирует условия и содержание

    авторского договора, в том числе и применительно к отдельным его видам. Это

    проявляется, во-первых, в том, что содержащиеся во французском гражданском

    законодательстве определения различных видов договора позволяют четко

    установить предмет авторского договора, которым являются имущественные

    права в отношении творческого произведения; во-вторых, французское

    законодательство и наука авторского права детально регламентируют все

    вопросы выплаты авторского вознаграждения; в- третьих французское

    законодательство наиболее подробно регламентирует отдельные права и

    обязанности авторов и пользователей произведений, передаваемых по

    авторскому договору.

    Французское гражданское право требуют от контрагентов максимально четко

    указывать права, передаваемые по авторскому договору. Так как если какое

    либо авторское правомочие не указано в числе передаваемых по договору, то

    оно считается не переданным пользователю произведения. французские

    законодатели, разрешающают передачу таких прав авторов произведений с

    определенными оговорками.

    Установление пределов имущественных прав, передаваемых по авторскому

    договору, осуществляется судом на основе «теории цели». Подобное

    урегулирование предмета авторского договора обеспечивает большую гибкость

    авторскому договору, существенно расширяет пределы усмотрения сторон при

    его заключении. Вместе с тем. подход французского законодателя к указанной

    проблеме, выражающийся в наложении определенных законодательных ограничений

    на предмет авторского договора, обеспечивает значительно большие гарантии

    прав и интересов, в первую очередь автора произведения, от злоупотреблений

    со стороны контрагентов по договору.

    Авторское вознаграждение как условие авторского договора. Важнейшим

    правом автора либо иного правообладателя произведения является право на

    вознаграждение за использование принадлежащих им произведений. Однако,

    законодательная регламентация в праве рассматриваемых стран вопросов,

    связанных с выплатой автору причитающегося ему вознаграждения, обладает

    существенным своеобразием. В настоящем подпараграфе детально анализируются

    формы авторского вознаграждения и порядок его выплаты. Наибольшее внимание

    регулированию авторского вознаграждения уделяет французское

    законодательство и наука авторского права. Наличие в Кодексе норм, детально

    регламентирующих ограничения из принципа пропорционального вознаграждения,

    в том числе и применительно к отдельным видам авторского договора, указание

    Кодекса на возможность автора пересмотреть авторское вознаграждение ввиду

    его убыточности, необходимость включения в авторский договор условий об

    участии автора в доходах от использования произведения - все это дает

    возможность сделать вывод о том, что именно французское законодательство в

    данном случае обеспечивает наибольшую защиту прав и интересов автора.

    СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1. Дюма Ролан. Литературная и художественная собственность. М,1993

    2. Законодательство Франции о промышленных образцах. М, 1984.

    3. Жан-Пьер Кловье. Основные понятия интеллектуальной собственности.

    4. Патентный закон Франции. М, 1983

    5. Закон «Об охране авторских прав на литературную и художественную

    собственность» от 11 марта 1957

    6. Барышев С.А. Авторское право России и Франции: сравнительный анализ

    [Обзор) // Реферативный журнал. Социальные и гуманитарные науки.

    Отечественная и зарубежная литература. Серия 4: государство и право.

    Ш1ИОН РАН, М., 1998.- Л° 3.

    Страницы: 1, 2


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.