МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Антропонимы как средство сатиры и юмора в рассказах Чехова

    Боренька ( уменьшительно-ласкательный -еньк- ) употребляется с легкой

    иронией : «Впрочем , вру … Все это я вру . Ты мне не верь , Боренька… Ты

    извини меня , Боренька… ».

    Антропонимы , не несущие никакую смысловую нагрузку и употребляющиеся

    только один раз : Шустров , Григорий , Гриша , Саша , Соня , Сонюшка (

    уменьшительно-ласкательный -юшк- ), Иван Герасимыч.

    8. В рассказе «Свирель».

    АП – Лука , Лука Бедный . АД - Лука Бедный . Фамилия образована от

    нарицательного слова «бедный» , это истинная мотивация : «Лицо его было

    грустное и , как слезами , покрыто крупными брызгами… ».

    АП – Мелитон (АД), Мелитон Шишкин . Фамильный антропоним – Шишкин ,

    истинно – мотивирован , образован от нарицательного слова «шишка» , в

    значении маленького , беззащитного существа , как будто этот человек сам

    есть шишка . В контексте «ему хотелось вспомнить хоть одно место в природе

    , которой еще не коснулась (человеческая ) всеохватывающая гибель »

    .Употребляются именные народные антропонимы : Мелитон , Еремка , Лука.

    Апеллятив - Дамка .

    9. В рассказе «Холодная кровь» .

    АП – Гаврила Малахин , Малахин . АД- Малахин , фамильный антропоним

    ничем не мотивирован .

    Употребляется именной антропоним – Яша .

    10. В рассказе «Мальчики» .

    Употребляются именные антропонимы , ничем не мотивированные : Володя ,

    Володичка (уменьшительно – ласкательный суффикс -ичк-) , Катя , Соня , Маша

    .

    Фамильный антропоним , не несущий никакую смысловую нагрузку :

    Королевы – образован от нарицательного слова «король» .

    Фамильный антропоним , не несущий никакую смысловую нагрузку :

    Чечевицын – образован от нарицательного слова «чечевица».Апеллятив –

    «Монтигомо Ястребиный Коготь» в качестве антропонима – Чечевицын.

    АП : Володя, Володичка . АД- Володя. Употребляется апеллятив –

    «Бледнолицый брат мой» в качестве антропонима – Володя.

    Двухкомпонентные антропонимы – Иван Николаич .

    11. В рассказе «Архиерей» .

    Употребляются именные антропонимы , которые ничем не мотивированы и не

    несут никакую смысловую нагрузку : именные антропонимы – Петр , Алексей ,

    Катя, Катечка( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ) , Варенька (

    уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ) , Павлуша , Николаша ;

    народные именные антропонимы – Егор , Иларион , Демьян , Сисой , Симеон ,

    Никанор , Иегудиил (имя одного из архангелов ) ; фамильные антропонимы –

    Еракин , Овсянников , Сидонский ; двухкомпонентные антропонимы – Мария

    Тимофеевна , Матвей Николаич (усеченный суффикс -ич-), Иван Андреич

    (усеченный суффикс -ич-) . Прозвище - Демьян-Змеевидец употребляется в

    качестве имени – Демьян , для усиления сатирической функции : «…Был Демьян

    , который сильно запивал и напивался подчас до зеленого змия … » . Жанрово

    смешной является апеллятив - Синтаксис , так звали собаку Демьяна-

    Змеевидца .

    Употребляются антропонимы религиозного содержания – Иисус Христос ,

    Иегудиил (имя одного из архангелов ).

    12. В рассказе «Невеста» .

    Употребляется ложномотивированный антропоним - Шумины , образован от

    нарицательного слова «шум» , но ни какого шума нет .

    Используется двухкомпонентная модель , таутоним - Андрей Андреич ,

    ничем не мотивированный , а также такие двухкомпонентные модели – Марфа

    Михайловна , Нина Ивановна , Александр Тимофеич, Марья Петровна, Анна

    Каренина ; однокомпонентная модель – Шишмачевский ;

    однокомпонентные именные модели – Саша , Андрей ,Надя .

    13. В рассказе «Дама с собачкой » .

    АП : Дмитрий , Дмитрий Дмитрич Гуров , Гуров , Димитрий, Дмитрий

    Дмитрич . АД – Гуров.

    АП : Анна, Анна Сергеевна . АД – Анна Сергеевна .

    Используется один раз официальная модель – Дмитрий Дмитрич Гуров ;

    таутоним - Дмитрий Дмитрич .Фамильный антропоним – Гуров , образована от

    имени Гурий , которое на древнееврейском языке означает – «львенок» ,

    формальная мотивация . Используется немецкая фамилия – фон Дидериц , а

    также жанрово – смешной апеллятив – Дрыдыриц , который ничем не мотивирован

    и не несет никакую смысловую нагрузку.

    14. В рассказе «Душечка» .

    АП – Оленька , Ольга Семеновна , Пустовалова, а также употребляются

    апеллятивы – Душечка , Душечка Ольга Семеновна . АД – Оленька (

    уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ) .

    Фамильные антропонимы , которые не несут никакую смысловую нагрузку :

    Племянников - образована от слова «племянник» , Кукин ,

    Используется ничем не мотивированные двухкомпонентные модели – Иван

    Петрович, Владимир Платоныч, Василий Андреич ; однокомпонентные именные

    модели – Ванечка( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ), Оленька(

    уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ), Васечка ( уменьшительно –

    ласкательный суффикс -ечк- ) , Володечка ( уменьшительно – ласкательный

    суффикс -ечк- ), Саша , Сашенька ( уменьшительно – ласкательный суффикс

    -еньк- ), Мавра ; однокомпонентные фамильные модели –Бабакаев, Смирнин.

    АП : Василий Андреич Пустовалов ( официальная модель), Пустовалов ,

    Василий Андреич, Васечка . АД- Пустовалов , фамильный антропоним образован

    от слова «пустовать» , формальная мотивация .

    . В рассказах раннего периода можно выделить такие характерные особенности

    :

    1.использование двухкомпонентных жанрово – смешных антропонимов , с

    формальной мотивацией : Василий Семи-Булатов - персонаж, неполная модель.

    Антропоним апеллятивно – мотивирован, формальная мотивация. АВ экспрессивно

    окрашен нарицательными словами: «семь» и «булат» , в значении «еще

    сильнее». Грохольский , Топорков , Бугров , Грыжев, Гуськова , Алебастров ,

    Потрошилов , Трамбонов , Копайский.

    Зюмбумбунчиков ,Некричихвостов , Фортунатов , Амфитеатров , Альфонсо

    Зинзаг, Альфонсо Зензег , Альфонсо Зунзуг, Петр Петрученца - Петрурио. АВ –

    Софья Фердрабантеро – Неракруц – Розга - жанрово – смешная модель . Фамилия

    представляет собой соединение иностранных слов с русским словом «розги».

    2. частое использование фамильных антропонимов , ничем не мотивированных :

    Герасимов .

    3. частое использование именных народных антропонимов , ничем не

    мотивированных : Амвросий , Трофим , Иван .

    4. именные антропонимы : Лиза (132 раза) , Мишутка (56) , Андрей, Миша ,

    Марья , Лиза , Маргарита .

    5. употребление уменьшительно – ласкательных суффиксов (-ичк-, -очк-, -юш-

    , -еньк-, -ушк-): Наташенька, Лизочка, Егорушка,Боренька , Ниночка , Эмочка

    , Ванюша.

    6.редкое использование мифонимов – Прометей , Морфей , Аполлон , как

    неперсонажные антропонимы .

    8. антропонимы в иноязычном графическом облике – Фанни , Мишель , Жорж ,

    Nadine.

    9. употребление фамилий писателей и исторических лиц – Юлий Цезарь, Борн ,

    Лермонтов , Державин , Вальтер Скотт.

    10 . частое использование двухкомпонентных антропонимов , ничем не

    мотивированных – Варвара Петровна , Иван Петрович , Григорий Васильевич.

    11. употребление символических образов – Дон – Жуан .

    12 . Истинно – мотивированные антропонимы – Приклонских , Ванька

    Смысломалов ,Обтемперанский.

    13. Использование суффиксов в усеченной форме -ыч- или -ич- , придающие

    негативный оттенок персонажам - Егор Сидорыч ( не Сидорович ) , Семен

    Федорыч ( не Федорович ) , Спиридон Николаич ( не Николаевич) , Павел

    Васильич, Августин Михайлыч, Иван Иваныч.

    14. Жанрово – смешные антропонимы с истинной мотивацией : АП – Щелколобов (

    АД ), Аполлоша . Антропоним Щелколобов мотивируется нарицательными словами

    «щелк» и «лоб» .

    АВ – Фердинад Лай - жанрово – смешная модель : португальское имя и фамилия

    , которая образована от русского слова «лай». АД – Лай - фамилия

    образована от русского слова «лай» , истинная мотивация .

    15. Редко встречаются трехкомпонентные антропонимы : Захар Кузьмич

    Дядечкин, Егор Егорыч Обтемперанский, Иван Прохорыч Гауптвахтов.

    . В рассказах позднего периода можно выделить такие характерные особенности

    :

    1.употребление контрастного иноязычного имени с русским отчеством :

    Августин Михайлыч , а также контрастного русского имени с иноязычным

    отчеством – Семен Эрастович.

    2. Использование суффиксов в усеченной форме -ыч- или -ич- , придающие

    негативный оттенок персонажам – Семен Федорыч . Павел Васильич (фамилия

    употребляется с усеченным суффиксом -ич- в разговорной речи).

    3. использование двухкомпонентных жанрово – смешных антропонимов , с

    формальной мотивацией : Шумихины – фамильный антропоним , формально

    мотивирован , фамилия образована от нарицательного слова «шум» , хотя

    никакого шума нет . Фамильный антропоним Мелкин – ложномотивированный

    антропоним

    4. частое использование двухкомпонентных антропонимов , ничем не

    мотивированных – Анна Федоровна .

    5 . именные антропонимы : Анна, : Володя , Лили (сокращенная форма), Нюта

    (сокращенная форма), Лука ,Анна, Валентин.

    6.употребляются фамильные антропонимы , которые не несут никакую смысловую

    нагрузку : Кирилов , Абогин , Гнучев ;

    7. употребление фамилий писателей - Фамилия писателя употребляется в

    качестве сравнения (с Володей )– Лермонтов.

    8. частое использование двухкомпонентных антропонимов , ничем не

    мотивированных – Лили Шумихина , Марья Петровна, Валентин Иванович , Анна

    Сергеевна, АП : Павел Васильевич ( АД ) и Павел Васильич.

    9. Жанрово – смешные антропонимы с истинной мотивацией : Фамильный

    антропоним - Мурашкина – апеллятивно – мотивирован нарицательным словом

    «мурашка» , в значении маленького и трудолюбивого муравья . Мигуев является

    апеллятивно – мотивированной , образована от слова «мигать» , герою

    рассказа присущи «минутные увлечения»

    10.народные именные антропонимы – Агния, Агнюшка ( уменьшительно-

    ласкательный -юшк- ) , Аксинья , Ермолай ;

    11. Использование апеллятивов в начестве антропонимов - Апеллятив –

    «Монтигомо Ястребиный Коготь» в качестве антропонима –

    Чечевицын.Употребляется апеллятив – «Бледнолицый брат мой» в качестве

    антропонима – Володя. Апеллятивы – Душечка , Душечка Ольга Семеновна ;

    Дрыдыриц .

    12. Прозвище - Демьян-Змеевидец употребляется в качестве имени – Демьян ,

    для усиления сатирической функции.

    13. Употребляются антропонимы религиозного содержания – Иисус Христос ,

    Иегудиил (имя одного из архангелов ).

    14. таутоним - Дмитрий Дмитрич , Егор Егорыч.

    15. употребление уменьшительно – ласкательных суффиксов ( -еньк-, -ечк-):

    Ванечка( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ), Оленька(

    уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ), Васечка ( уменьшительно –

    ласкательный суффикс -ечк- ) , Володечка ( уменьшительно – ласкательный

    суффикс -ечк- ), Сашенька ( уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- )

    . « ФУНКЦИИ АНТРОПОНИМОВ

    В ТВОРЧЕСТВЕ А.П.ЧЕХОВА И М.А.БУЛГАКОВА »

    Задачей является попытка выявить те характерные особенности , отличные

    антропонимы А.П.Чехова от антропонимов М.А.Булгакова , а также различия

    между ними , которые можно объяснить как художественной индивидуальностью

    писателей . Также выявить отличные и схожие приемы использования

    антропонимов. Нужно сказать , что писатели жили в разные , хотя и не

    далекие по времени , эпохи , но принадлежали одной культурной традиции –

    традиции русской эволюционно ориентированной интеллигенции , и любого рода

    насилие воспринималось ими как нечто неестественное и уродливое .

    Литературная деятельность А.П.Чехова продолжалась с 1880 по 1904 год . В

    коротких юмористических и сатирических рассказах А.П.Чехов выставлял

    напоказ обывательское тупоумие , подхалимство чиновников , невежество тех ,

    которые мнили себя грамотеями . Основным художественным средством в

    рассказах является речь героев . М.А.Булгаков начал литературную

    деятельность в 1919 г. по 1940 г. В докладе рассмотрены антропонимы в

    романах « Белая гвардия » и « Мастер Маргарита » .

    Сначала мы выделим схожие приемы использования антропонимов

    писателями :

    1. мотивированные антропонимы :

    . Истинномотивированные антропонимы :

    У М.А.Булгакова :

    ПОНЫРЁВ (от “нырять”,”нырнуть”, т.е. скрыться, найти какое-либо

    убежище).

    ПОПЛАВСКИЙ (По словарю Даля,”поплавной” – не тонущий, плывущий по

    течению. Поплавский-приспособленец оправдывает свою фамилию являясь,

    чтобы потребовать свои права на квартиру его покойного племянника

    Берлиоза.)

    СОКОВ. “Человечек был буфетчиком в Варьете и назывался Андрей Фокич

    Соков”. Однозначно, что антропоним Соков истинно мотивирован.

    ЛАТУНСКИЙ. По словарю Даля, латунь – “смесь меди с цинком”; латунный –

    “сделанный из меди”. Антропоним выражает основное занятие критика –

    “вешать” ярлыки, ставить клеймо.

    “ – Латунский ! – завизжала Маргарита. – Это же он погубил мастера”.

    ЛИХОДЕЕВ. – Лихой, щегольской, хваткий, проворный, бойкий. Мотивировка

    антропонима истинна, что подтверждается контекстом: “Они,они!—козлиным

    голосом запел длинный клетчатый, во множественном числе говоря о Стёпе, --

    вообще они в последнее время жутко свинячат. Пьянствуют, вступают в связи с

    женщинами, используя своё положение, ни черта не делают...”

    БОЛБОТУН

    У А.П.Чехова :

    ПРИКЛОНСКИХ. - Апеллятивно-мотивированной является фамилия князей

    Приклонских, мотивируется нарицательным словом «приклоняться», в значении

    приклоняться перед кем-то : « Умоляли они так , как только могут умолять

    несчастные плачущие женщины ». Истинная мотивация .

    ЩЕЛКОЛОБОВ . - Антропоним Щелколобов - апеллятивно – мотивирован ,

    мотивируется нарицательными словами «щелк» и «лоб» .Так в рассказе , когда

    Щелколобов и жена его тонут , на помощь приплывает мужик и хочет спасти их

    с выгодой , но в результате ничего не получает от Щелколобова , который к

    тому же выгоняет его с работы .

    ВАНЬКА Смыломалов – апеллятивно – мотивирован , мотивируется

    нарицательными словами «смысл» и «мал» , в значении мало смыслящий . Это

    истинная мотивация , так как в контексте мы видим , что он дурачится и всех

    развлекает .

    Подзатылкина - апеллятивно – мотивирован , мотивируется

    нарицательным словом «подзатыльник» , в значении дать как следует . В

    контексте писатель пишет , что ей все время давали «подзатыльники» , да

    «…ума ее никто не видал и не знает…» .

    Фамилия Обтемперанский – апеллятивно – мотивирована , истинная

    мотивация , образована от слова «темперамент» , что проявляется в глубине

    и силе чувств . Так в тексте мы видим , что он очень сильно любит свою жену

    и ревнует ее к доктору.

    Лай - фамилия образована от русского слова «лай» , истинная мотивация

    . В контексте герой « …с самого утра дерет горло и своим пением никому жить

    не дает… » .

    Фамильный антропоним - Мурашкина – апеллятивно – мотивирован

    нарицательным словом «мурашка» , в значении маленького и трудолюбивого

    муравья .Так в рассказе мы видим , что Мурашкина это трудолюбивая

    писательница , которую А.П.Чехов соотносит с муравьем : «…она вдруг стала

    маленькой , как бутылка, закачалась и вместе со столом ушла в глубь

    комнаты…» .

    Однокомпонентная фамилия Мигуев является апеллятивно – мотивированной

    , образована от слова «мигать» , герою рассказа присущи «минутные

    увлечения» , он все время подмигивает красивым женщинам . Это истинная

    мотивация.

    . Ложнономотивированные антропонимы :

    У М.А.Булгакова :

    ПАРЧЕВСКИЙ. “Парча” – старинная одежда из золотой или серебряной

    ткани, то есть нечто возвышенное, благородное. Парчевский же, вполне

    заурядная личность московского общества описываемого в романе времени.

    “Колода эта таперича, уважаемые граждане, находится в седьмом ряду у

    гражданина Парчевского, как раз между трёхрублёвкой и повесткой в суд по

    делу об уплате алиментов”.

    У А.П.Чехова :

    Грохольский – это ложномотивированный антропоним, фамильный

    антропоним, фамилия образована от слова «грохочущий». В контексте автор

    отмечает , что с ним «Пусто, тихо…похож на старого , от радости вечно

    плачущего дедушку - тихоню».

    Бугров – ложномотивированный антропоним , однокомпонентный , ничем не

    мотивирован, фамилия образована от слова «бугор».

    Фамильный антропоним Топорков является ложно – мотивированным,

    образован от слова «топор». В контексте автор отмечает , как Топорков «ни

    на кого не глядя . важно, по-генеральски, на весь дом скрипя своими

    сияющими сапогами».

    Гусев – ложномотивированный антропоним, мотивируется нарицательным

    словом «гусь» , используется в не официальной форме .

    Употребляется ложномотивированный антропоним - Шумины , образован от

    нарицательного слова «шум» , но ни какого шума нет .

    2. Как средство сатиры и юмора писателями используются таутонимы.

    У М.А.Булгакова :

    Используются для выделения доминирующих четр в характере героя :

    Арчибальд Арчибальдович , Илларион Ларионович , Феликс Феликсович .

    У А.П.Чехова :

    Используются таутонимы : Дмитрий Дмитрич , Егор Егорыч , встречаются

    жанрово-смешные фамилии, ничем не мотивированные- Петр Петрученца-Петрурио.

    2. Авторами используются неперсонажные антропонимы:

    У А.П.Чехова :

    Прометей, Дон-Жуан, Морфей, Апполон.

    У Булгакова :

    Тасас Бульба, Макс Преподобный, Бог Гименей, Лебидь-Юрчик, Гончаров,

    Александр 2, Император Вильгельм.

    3. Авторами используются многовариантные антропонимические парадигмы и

    Страницы: 1, 2, 3


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.