Русский речевой этикет
|радостней сделалась жизнь? |
|Как видим, здравствуйте радует нас. Как бы то ни было, но этикетный знак |
|приветствия нужен нам хотя бы для того, чтобы сказать: я тебя замечаю. |
|Обращение: Обращение – один из важнейших и необходимых компонентов речевого |
|этикета. Обращение используется на любом этапе общения, на всём его протяжении, |
|служит его неотъемлемой частью. В то же время норма употребления обращения и его |
|форма окончательно не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом |
|русского речевого этикета. |
|Об этом красноречиво говорится в письме, опубликованным в «Комсомольской правде» |
|за подписью Андрей: «У нас, наверное, в одной единственной стране в мире нет |
|обращения друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина,|
|девушка, бабуся, товарищ, гражданин – тьфу! А может, лицо женского пола, лицо |
|мужского пола! А легче – эй!» |
|Монархический строй в России ХХ века сохранял разделение на людей на сословия: |
|дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне. Отсюда обращение |
|господин, госпожа по отношению к людям привилегированных сословий; сударь, |
|сударыня – для среднего сословия или барин, барыня для тех и других и отсутствие |
|единого обращения к представителям низшего сословия. |
|В других же цивилизованных странах обращения были едины для всех слоёв и сословий|
|(мистер, миссис, мисс – Англия, США; синьор, синьорина, синьора – Италия; пан, |
|пани – Польша, Чехия и Словакия) |
|После революции все старые чины упраздняются и вводятся два новых обращения: |
|«товарищ» и «гражданин». Слово «гражданин» происходит от старославянского |
|горожанин (житель города). В XVIII веке это слово приобретает значение |
|«полноправный член общества, государства». Но в ХХ веке особенно в 20-30 ые годы |
|появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, судимых, |
|заключённых к работникам органов правопорядка и наоборот не говорить товарищ, |
|только гражданин. В результате слово гражданин для многих стало ассоциироваться |
|с задержанием, арестом, милицией, прокуратурой. Негативная ассоциация постепенно |
|так «приросла» к слову, что стало его неотъемлемой частью, так укоренилось в |
|сознании людей, что стало невозможным использовать слово гражданин в качестве |
|общеупотребительного обращения. |
|Несколько иначе сложилась судьба у слова товарищ. Оно пришло к нам из тюркского |
|языка в XV веке и имело корень tavar, означавший «имущество, скот, товар». |
|Вероятно, первоначально товарищ имело значение «компаньон по торговле», затем оно|
|дополнилось значением «Друг». |
|С конца XIX века в России создаются марксистские кружки, их члены называли друг |
|друга товарищами. |
|Во времена коммунизма товарищ было основным обращением к человеку, позднее это |
|стало вытесняться словами типа: мужчина, женщина, дед, отец, парень, тётенька, |
|дяденька. Эти обращения могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, |
|недопустимая фамильярность. |
|Начиная с конца 80-хх прошлого века в обиход начинают возвращаться обращения: |
|господин, госпожа, сударь, сударыня. |
|Обращение товарищ законодательно оставлено в качестве официального обращения в |
|вооружённых силах и других силовых структурах, а также коммунистических |
|организациях, заводских и фабричных коллективах. |
2.2 Правила и нормы речевого этикета в процессе общения: формулы вежливости
и взаимопонимания
|После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет |
|предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией. Наиболее |
|типичны 3 ситуации: торжественная, рабочая, скорбная. К первой относятся |
|государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников, получение наград, |
|дни рождения, именины, знаменательные даты семьи или её членов, презентация, |
|заключение договора, создание новой организации. |
|По любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашения и |
|поздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, |
|неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются. |
|Приглашение: Позвольте (разрешите) пригласить Вас., Приходите на праздник |
|(юбилей, встречу..), будем рады Вас видеть. |
|Поздравление: Примите мои (самые) сердечные (тёплые, горячие, искренние) |
|поздравления..; От имени (по поручению) поздравляем; сердечно (горячо) |
|поздравляю. |
|Как и во всех других ситуациях межличностного общения поздравления должны быть |
|предельно корректными, уместными и искренними. Только вот с искренностью нужно |
|быть очень осторожным. Поздравление – принятый обществом ритуал уважения и |
|радости за близкого человека, но это не как не способ ведения беседы или |
|переписки, в поздравлениях не должны звучать сугубо личные темы и вопросы |
|адресата поздравления. Содержательная часть поздравления – ритуальное выражение |
|радости, но ничего более. В качестве примера возьмём поздравительные открытки. |
|Поздравительная открытка - вся заполнена фактической информацией! Конечно, |
|стандарт, ритуал... Но как обидно не получить поздравительной открытки по |
|торжественному случаю! Если же пренебречь этой фактической стороной и начать |
|вытеснять ее содержательной информацией, то получится так, как в юмореске Германа|
|Дробиза: «Поздравительные открытки Петя заполнял, недолго думая: «Дорогой |
|Сережка! Большого тебе счастья в Новом году!», «Дорогая Наташа! Большого тебе |
|счастья в Новом году!». Но вот он задумался: «По существу, это бездумные отписки.|
|Если я настоящий друг своим друзьям, то разве не ханжество - желать большого |
|счастья тем, кто мечтает о маленьком? Разве не издевательство - отделываться |
|общей фразой, когда хорошо знаешь, о чем конкретно мечтает твой друг? Решено! На |
|этот раз друзья получат от меня искренние пожелания именно того счастья, за |
|которым они охотятся». |
|«Дорогой Сережка! Сколько лет тебя знаю, столько ты мечтаешь уйти от жены, |
|опостылевшей тебе мещанки. Пусть Новый год принесет тебе желанную свободу. |
|Решайся, друг!» |
|«Дорогая Наташка! Мне ли не знать, как терпеливо ты ждешь Сережу. Пусть сбудется |
|твоя мечта! И еще. Ты вполне оправданно стесняешься своей фигуры. Желаю тебе в |
|Новом году сбросить килограммов пятнадцать. Ручаюсь, тогда и Сережа взглянет на |
|тебя по-новому!» |
|«Милый Вовястик! Наш дорогой поэт! Всю жизнь ты мечтаешь написать хоть одно |
|стихотворение, за которое тебе потом не будет стыдно. Пусть это произойдет в |
|наступающем году!» |
|«Уважаемый Антон Григорьевич! В наступающем году желаю вам раз и навсегда |
|вылечиться от запоев. Какое это было бы счастье!» |
|Открытки произвели впечатление. Сережа действительно ушел от жены, прочитавшей |
|Петино пожелание и устроившей грандиозный скандал. Но ушел не к Наташе, и через |
|три дня, жалкий и голодный, приполз обратно. Антон Григорьевич по получении |
|открытки ударился в небывалый запой. Поэт Вовястик разразился поэмой, в которой |
|самым мягким выражением было: «Ты разве друг? Ты змей ползучий...» |
|Так Петя остался без друзей. Жалко ли мне его? Еще как. Хотелось бы выразить |
|сочувствие? Да. Но я не сделаю ни шагу навстречу, пока он не извинится за |
|открытку, присланную мне: «От всей души желаю, чтобы в наступающем году у тебя |
|наконец прорезалось чувство юмора». |
|Шутки шутками, а вот понимание того, что без контакто-устанавливающего общения, |
|без речевого этикета и друзей потерять можно, очевидно полезно всем нам |
|Скорбная ситуация связана со смертью, гибелью, убийством и другими событиями, |
|приносящими несчастье, горе. В таком случае выражается соболезнование. Оно не |
|должно быть сухим, казённым. Формулы соболезнования, как правило, стилистически |
|приподняты, эмоционально окрашены: Разрешите (позвольте) выразить (Вам) свои |
|(мои) глубокие (искренние) соболезнования. Приношу (Вам) мои (примите мои, прошу |
|принять мои) глубокие (искренние) соболезнования. Разделяю (понимаю) вашу печаль |
|(ваше горе, несчастье) |
|Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, выражение |
|сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и |
|заканчивается. |
|В повседневной деловой обстановке (деловая, рабочая ситуация) также используются |
|формулы речевого этикета. Например, при подведении итогов работы, при определении|
|результатов распродажи товаров возникает необходимость кого-то поблагодарить или,|
|наоборот, вынести порицание, сделать замечание. На любой работе, в любой |
|организации у кого-то может появиться необходимость дать совет, высказать |
|предложение, обратиться с просьбой, выразить согласие, разрешить, запретить, |
|отказать кому-то. |
|Приведём речевые клише, которые используются в данных ситуациях. |
|Благодарность: Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность |
|Николаю Петровичу Быстрову за отлично (прекрасно) организованную выставку; фирма |
|(дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам за … |
|Кроме официальных благодарностей существуют ещё и обыденные, неофициальные |
|благодарности. Это обыкновенное «спасибо», «вы очень любезны», «не стоит |
|благодарностей» и т.д. Существует даже такое понятие как «поглаживание», которое |
|призвано с помощью речевого этикета сделать комплимент человеку, создать о себе |
|положительное мнение, передать собеседнику хорошее настроение. Психиатры и |
|психологи неоднократно наблюдали случаи, когда отсутствие ласки со стороны |
|взрослых вызывало у грудных детей сильное отставание в развитии и даже тяжелое |
|заболевание. Поэтому то, что интуитивно делает мать, - разговаривает с |
|грудничком, улыбается ему, берет на руки, гладит и т.д. - совершенно необходимо |
|для ребенка. |
|Но ведь и для взрослого тоже! Вот жена, в который уже раз спрашивает мужа: Скажи,|
|ты меня любишь? Мужчины над этим смеются, а порой и сердятся, но ведь женщины |
|(наиболее эмоциональная часть человечества) стремятся удовлетворить свою жажду |
|«поглаживаний». А как расцветают мужчины от похвалы, одобрения (хотя нередко и |
|пытаются это скрыть)! |
|Над всем этим задумались языковеды и обнаружили, что язык откликнулся на такую |
|потребность, создал систему словесных «поглаживаний». Важное место принадлежит |
|здесь речевому этикету. Ведь у всех приветствий, осведомлений о жизни, здоровье, |
|делах, у всех благодарностей, извинений, поздравлений и пожеланий нет другого |
|назначения, кроме как служить «поглаживаниями». |
|- Привет, как дела? |
|- Все в порядке! А у тебя? |
|- Тоже ничего. Ну, всего! |
|- Пока! - вот и обменялись «поглаживаниями»! Все дело в том, что речевой этикет |
|реализуется в ситуации непосредственного общения, когда «здесь» (в точке встречи)|
|и «сейчас» (в момент встречи) «я» и «ты» открыто обмениваются «поглаживаниями». |
|Именно поэтому выражения речевого этикета задевают нас лично (радует «исполнение»|
|и огорчает «неисполнение» по отношению к нам). Благодарю вас! -во фразе, в ее |
|структуре, грамматике, семантике отражены «я» и «ты», фраза равна доброму |
|поступку «здесь» и «сейчас». А передаваемая информация носит социальный характер |
|типа «я тебя замечаю, уважаю, вступаю с тобой в контакт, желаю тебе добра...» |
|Недаром выражения речевого этикета по своему происхождению (в своей этимологии) |
|означают доброжелательство: здравствуйте - будьте здоровы, то же и поздравляю; |
|благодарю - благо дарю (за вашу услугу); извините - признаю свою вину и прошу |
|простить; спасибо - спаси бог (за добрые дела) и т.д. |
|Замечания, предупреждение: Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена |
|сделать (серьёзное) предупреждение (замечание) .., К (большому) сожалению |
|(огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание) |
|Нередко люди, особенно наделённые властью, считают необходимым высказывать свои |
|предложения, советы в категорической форме: Все (вы) должны (обязаны)…, |
|категорически (настойчиво) советую (предлагаю) сделать… |
|Советы, предложения, высказанные в такой форме, похожи на приказание или |
|распоряжение и не всегда рождают желание следовать им, особенно если разговор |
|происходит между сослуживцами одного ранга. «Волшебство» речевого этикета и в |
|том, что он действительно открывает двери к нашим человеческим взаимодействиям. |
|Попробуйте-ка сказать, например, в транспорте: Подвиньтесь! Ваш адресат скорее |
|всего истолкует это как грубое требование и будет вправе не выполнить действие: с|
|какой стати вы приписываете себе роль требующего «начальника», а ему отводите |
|роль подчиненного?! Ведь требуют-то вышестоящие! А добавьте волшебное пожалуйста |
|- и императивная форма уже выражает просьбу, и только просьбу, достаточно |
|уважительную, направленную к равному партнеру. И еще есть много способов |
|обращения в этой ситуации: Вам не трудно подвинуться?; Если вас не затруднит, |
|подвиньтесь, пожалуйста и мн. др. |
|Вежливость и взаимопонимание: |
|Будьте взаимно вежливы - призывают нас надписи в магазинах. Надо быть вежливым - |
|поучают родители детей... Что это значит - быть вежливым, почему нас к этому |
|приучают с раннего детства, зачем это нужно? Для ответа на эти вопросы, прежде |
|всего, рассмотрим соотношение таких явлений, как этикет и вежливость. Напомним, |
|что этикет и речевой этикет - это принятые в том или ином обществе, кругу людей |
|правила, Hopмы поведения, в том числе и речевого поведения (в соответствии с |
|распределением социальных ролей в официальной и неофициальной обстановке |
|общения), которые, с одной стороны, регулируют, а с другой стороны, обнаруживают,|
|показывают отношения членов общества по таким примерно линиям: свой - чужой, |
|вышестоящий - нижестоящий, старший - младший, далекий - близкий, знакомый - |
|незнакомый и даже приятный - неприятный. Вот пришел в кружок паренек, говорит |
|своим приятелям: Здорово, парни! В данном случае он избрал такие знаки речевого |
|поведения, которые ставят его наравне с другими, демонстрируют |
|грубовато-фамильярную тональность общения, так свойственную подросткам, эти знаки|
|говорят окружающим: «Я свой, близкий». Руководителю же кружка, даже и молодому, |
|он не может сказать: Здорово, парень, поскольку в этом случае будут нарушены |
|нормы ролевых отношений, ведь старшему по положению надо отдать знаки внимания, |
|соответствующие старшинству. Не сделав этого, человек проявит невежливость. |
|Значит, невежливость - это такое проявление, когда адресату отводят роль ниже |
|той, которая ему принадлежит в соответствии с его признаками. Следовательно, |
|нарушение норм этикета всегда оборачивается невежливостью, неуважением партнера. |
|Ну, а вежливость? Поскольку это одно из понятий нравственности, обратимся к |
|«Словарю по этике», который определяет вежливость так: «...моральное качество, |
|характеризующее человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой|
|поведения и привычным способом обращения с окружающими». Значит, вежливость - это|
|проявление уважения. Вежливость - это и готовность оказать услугу тому, кто в ней|
|нуждается, и деликатность, и такт. И, конечно же, своевременное и уместное |
|речевое проявление - речевой этикет - неотъемлемый элемент вежливости. Раз |
|вежливость - форма проявления уважения к другому, то само по себе уважение |
|предполагает признание достоинства личности, а также чуткость, деликатность по |
|отношению к другому. Если с этой точки зрения взглянуть на тот пример, которым мы|
|начали: Здорово, парни! - по отношению к знакомым подросткам со стороны |
|сверстника, - то можно отметить, что в этом приветствии и обращении нет |
|специального отражения уважительности, есть лишь знак вступления в речевой |
|контакт «своего», «равного» при отношениях раскованных, фамильярных. Значит, и |
|особой вежливости здесь нет. |
|Вежливым или невежливым можно быть по-разному. В.Е. Гольдин пишет: «...у |
|вежливости и невежливости есть многочисленные степени и оттенки. В русском языке |
Страницы: 1, 2, 3
|