МЕНЮ


Фестивали и конкурсы
Семинары
Издания
О МОДНТ
Приглашения
Поздравляем

НАУЧНЫЕ РАБОТЫ


  • Инновационный менеджмент
  • Инвестиции
  • ИГП
  • Земельное право
  • Журналистика
  • Жилищное право
  • Радиоэлектроника
  • Психология
  • Программирование и комп-ры
  • Предпринимательство
  • Право
  • Политология
  • Полиграфия
  • Педагогика
  • Оккультизм и уфология
  • Начертательная геометрия
  • Бухучет управленчучет
  • Биология
  • Бизнес-план
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Банковское дело
  • АХД экпред финансы предприятий
  • Аудит
  • Ветеринария
  • Валютные отношения
  • Бухгалтерский учет и аудит
  • Ботаника и сельское хозяйство
  • Биржевое дело
  • Банковское дело
  • Астрономия
  • Архитектура
  • Арбитражный процесс
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Административное право
  • Авиация и космонавтика
  • Кулинария
  • Наука и техника
  • Криминология
  • Криминалистика
  • Косметология
  • Коммуникации и связь
  • Кибернетика
  • Исторические личности
  • Информатика
  • Инвестиции
  • по Зоология
  • Журналистика
  • Карта сайта
  • Русский речевой этикет

    |радостней сделалась жизнь? |

    |Как видим, здравствуйте радует нас. Как бы то ни было, но этикетный знак |

    |приветствия нужен нам хотя бы для того, чтобы сказать: я тебя замечаю. |

    |Обращение: Обращение – один из важнейших и необходимых компонентов речевого |

    |этикета. Обращение используется на любом этапе общения, на всём его протяжении, |

    |служит его неотъемлемой частью. В то же время норма употребления обращения и его |

    |форма окончательно не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом |

    |русского речевого этикета. |

    |Об этом красноречиво говорится в письме, опубликованным в «Комсомольской правде» |

    |за подписью Андрей: «У нас, наверное, в одной единственной стране в мире нет |

    |обращения друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина,|

    |девушка, бабуся, товарищ, гражданин – тьфу! А может, лицо женского пола, лицо |

    |мужского пола! А легче – эй!» |

    |Монархический строй в России ХХ века сохранял разделение на людей на сословия: |

    |дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне. Отсюда обращение |

    |господин, госпожа по отношению к людям привилегированных сословий; сударь, |

    |сударыня – для среднего сословия или барин, барыня для тех и других и отсутствие |

    |единого обращения к представителям низшего сословия. |

    |В других же цивилизованных странах обращения были едины для всех слоёв и сословий|

    |(мистер, миссис, мисс – Англия, США; синьор, синьорина, синьора – Италия; пан, |

    |пани – Польша, Чехия и Словакия) |

    |После революции все старые чины упраздняются и вводятся два новых обращения: |

    |«товарищ» и «гражданин». Слово «гражданин» происходит от старославянского |

    |горожанин (житель города). В XVIII веке это слово приобретает значение |

    |«полноправный член общества, государства». Но в ХХ веке особенно в 20-30 ые годы |

    |появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, судимых, |

    |заключённых к работникам органов правопорядка и наоборот не говорить товарищ, |

    |только гражданин. В результате слово гражданин для многих стало ассоциироваться |

    |с задержанием, арестом, милицией, прокуратурой. Негативная ассоциация постепенно |

    |так «приросла» к слову, что стало его неотъемлемой частью, так укоренилось в |

    |сознании людей, что стало невозможным использовать слово гражданин в качестве |

    |общеупотребительного обращения. |

    |Несколько иначе сложилась судьба у слова товарищ. Оно пришло к нам из тюркского |

    |языка в XV веке и имело корень tavar, означавший «имущество, скот, товар». |

    |Вероятно, первоначально товарищ имело значение «компаньон по торговле», затем оно|

    |дополнилось значением «Друг». |

    |С конца XIX века в России создаются марксистские кружки, их члены называли друг |

    |друга товарищами. |

    |Во времена коммунизма товарищ было основным обращением к человеку, позднее это |

    |стало вытесняться словами типа: мужчина, женщина, дед, отец, парень, тётенька, |

    |дяденька. Эти обращения могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, |

    |недопустимая фамильярность. |

    |Начиная с конца 80-хх прошлого века в обиход начинают возвращаться обращения: |

    |господин, госпожа, сударь, сударыня. |

    |Обращение товарищ законодательно оставлено в качестве официального обращения в |

    |вооружённых силах и других силовых структурах, а также коммунистических |

    |организациях, заводских и фабричных коллективах. |

    2.2 Правила и нормы речевого этикета в процессе общения: формулы вежливости

    и взаимопонимания

    |После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет |

    |предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией. Наиболее |

    |типичны 3 ситуации: торжественная, рабочая, скорбная. К первой относятся |

    |государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников, получение наград, |

    |дни рождения, именины, знаменательные даты семьи или её членов, презентация, |

    |заключение договора, создание новой организации. |

    |По любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашения и |

    |поздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, |

    |неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются. |

    |Приглашение: Позвольте (разрешите) пригласить Вас., Приходите на праздник |

    |(юбилей, встречу..), будем рады Вас видеть. |

    |Поздравление: Примите мои (самые) сердечные (тёплые, горячие, искренние) |

    |поздравления..; От имени (по поручению) поздравляем; сердечно (горячо) |

    |поздравляю. |

    |Как и во всех других ситуациях межличностного общения поздравления должны быть |

    |предельно корректными, уместными и искренними. Только вот с искренностью нужно |

    |быть очень осторожным. Поздравление – принятый обществом ритуал уважения и |

    |радости за близкого человека, но это не как не способ ведения беседы или |

    |переписки, в поздравлениях не должны звучать сугубо личные темы и вопросы |

    |адресата поздравления. Содержательная часть поздравления – ритуальное выражение |

    |радости, но ничего более. В качестве примера возьмём поздравительные открытки. |

    |Поздравительная открытка - вся заполнена фактической информацией! Конечно, |

    |стандарт, ритуал... Но как обидно не получить поздравительной открытки по |

    |торжественному случаю! Если же пренебречь этой фактической стороной и начать |

    |вытеснять ее содержательной информацией, то получится так, как в юмореске Германа|

    |Дробиза: «Поздравительные открытки Петя заполнял, недолго думая: «Дорогой |

    |Сережка! Большого тебе счастья в Новом году!», «Дорогая Наташа! Большого тебе |

    |счастья в Новом году!». Но вот он задумался: «По существу, это бездумные отписки.|

    |Если я настоящий друг своим друзьям, то разве не ханжество - желать большого |

    |счастья тем, кто мечтает о маленьком? Разве не издевательство - отделываться |

    |общей фразой, когда хорошо знаешь, о чем конкретно мечтает твой друг? Решено! На |

    |этот раз друзья получат от меня искренние пожелания именно того счастья, за |

    |которым они охотятся». |

    |«Дорогой Сережка! Сколько лет тебя знаю, столько ты мечтаешь уйти от жены, |

    |опостылевшей тебе мещанки. Пусть Новый год принесет тебе желанную свободу. |

    |Решайся, друг!» |

    |«Дорогая Наташка! Мне ли не знать, как терпеливо ты ждешь Сережу. Пусть сбудется |

    |твоя мечта! И еще. Ты вполне оправданно стесняешься своей фигуры. Желаю тебе в |

    |Новом году сбросить килограммов пятнадцать. Ручаюсь, тогда и Сережа взглянет на |

    |тебя по-новому!» |

    |«Милый Вовястик! Наш дорогой поэт! Всю жизнь ты мечтаешь написать хоть одно |

    |стихотворение, за которое тебе потом не будет стыдно. Пусть это произойдет в |

    |наступающем году!» |

    |«Уважаемый Антон Григорьевич! В наступающем году желаю вам раз и навсегда |

    |вылечиться от запоев. Какое это было бы счастье!» |

    |Открытки произвели впечатление. Сережа действительно ушел от жены, прочитавшей |

    |Петино пожелание и устроившей грандиозный скандал. Но ушел не к Наташе, и через |

    |три дня, жалкий и голодный, приполз обратно. Антон Григорьевич по получении |

    |открытки ударился в небывалый запой. Поэт Вовястик разразился поэмой, в которой |

    |самым мягким выражением было: «Ты разве друг? Ты змей ползучий...» |

    |Так Петя остался без друзей. Жалко ли мне его? Еще как. Хотелось бы выразить |

    |сочувствие? Да. Но я не сделаю ни шагу навстречу, пока он не извинится за |

    |открытку, присланную мне: «От всей души желаю, чтобы в наступающем году у тебя |

    |наконец прорезалось чувство юмора». |

    |Шутки шутками, а вот понимание того, что без контакто-устанавливающего общения, |

    |без речевого этикета и друзей потерять можно, очевидно полезно всем нам |

    |Скорбная ситуация связана со смертью, гибелью, убийством и другими событиями, |

    |приносящими несчастье, горе. В таком случае выражается соболезнование. Оно не |

    |должно быть сухим, казённым. Формулы соболезнования, как правило, стилистически |

    |приподняты, эмоционально окрашены: Разрешите (позвольте) выразить (Вам) свои |

    |(мои) глубокие (искренние) соболезнования. Приношу (Вам) мои (примите мои, прошу |

    |принять мои) глубокие (искренние) соболезнования. Разделяю (понимаю) вашу печаль |

    |(ваше горе, несчастье) |

    |Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, выражение |

    |сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и |

    |заканчивается. |

    |В повседневной деловой обстановке (деловая, рабочая ситуация) также используются |

    |формулы речевого этикета. Например, при подведении итогов работы, при определении|

    |результатов распродажи товаров возникает необходимость кого-то поблагодарить или,|

    |наоборот, вынести порицание, сделать замечание. На любой работе, в любой |

    |организации у кого-то может появиться необходимость дать совет, высказать |

    |предложение, обратиться с просьбой, выразить согласие, разрешить, запретить, |

    |отказать кому-то. |

    |Приведём речевые клише, которые используются в данных ситуациях. |

    |Благодарность: Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность |

    |Николаю Петровичу Быстрову за отлично (прекрасно) организованную выставку; фирма |

    |(дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам за … |

    |Кроме официальных благодарностей существуют ещё и обыденные, неофициальные |

    |благодарности. Это обыкновенное «спасибо», «вы очень любезны», «не стоит |

    |благодарностей» и т.д. Существует даже такое понятие как «поглаживание», которое |

    |призвано с помощью речевого этикета сделать комплимент человеку, создать о себе |

    |положительное мнение, передать собеседнику хорошее настроение. Психиатры и |

    |психологи неоднократно наблюдали случаи, когда отсутствие ласки со стороны |

    |взрослых вызывало у грудных детей сильное отставание в развитии и даже тяжелое |

    |заболевание. Поэтому то, что интуитивно делает мать, - разговаривает с |

    |грудничком, улыбается ему, берет на руки, гладит и т.д. - совершенно необходимо |

    |для ребенка. |

    |Но ведь и для взрослого тоже! Вот жена, в который уже раз спрашивает мужа: Скажи,|

    |ты меня любишь? Мужчины над этим смеются, а порой и сердятся, но ведь женщины |

    |(наиболее эмоциональная часть человечества) стремятся удовлетворить свою жажду |

    |«поглаживаний». А как расцветают мужчины от похвалы, одобрения (хотя нередко и |

    |пытаются это скрыть)! |

    |Над всем этим задумались языковеды и обнаружили, что язык откликнулся на такую |

    |потребность, создал систему словесных «поглаживаний». Важное место принадлежит |

    |здесь речевому этикету. Ведь у всех приветствий, осведомлений о жизни, здоровье, |

    |делах, у всех благодарностей, извинений, поздравлений и пожеланий нет другого |

    |назначения, кроме как служить «поглаживаниями». |

    |- Привет, как дела? |

    |- Все в порядке! А у тебя? |

    |- Тоже ничего. Ну, всего! |

    |- Пока! - вот и обменялись «поглаживаниями»! Все дело в том, что речевой этикет |

    |реализуется в ситуации непосредственного общения, когда «здесь» (в точке встречи)|

    |и «сейчас» (в момент встречи) «я» и «ты» открыто обмениваются «поглаживаниями». |

    |Именно поэтому выражения речевого этикета задевают нас лично (радует «исполнение»|

    |и огорчает «неисполнение» по отношению к нам). Благодарю вас! -во фразе, в ее |

    |структуре, грамматике, семантике отражены «я» и «ты», фраза равна доброму |

    |поступку «здесь» и «сейчас». А передаваемая информация носит социальный характер |

    |типа «я тебя замечаю, уважаю, вступаю с тобой в контакт, желаю тебе добра...» |

    |Недаром выражения речевого этикета по своему происхождению (в своей этимологии) |

    |означают доброжелательство: здравствуйте - будьте здоровы, то же и поздравляю; |

    |благодарю - благо дарю (за вашу услугу); извините - признаю свою вину и прошу |

    |простить; спасибо - спаси бог (за добрые дела) и т.д. |

    |Замечания, предупреждение: Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена |

    |сделать (серьёзное) предупреждение (замечание) .., К (большому) сожалению |

    |(огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание) |

    |Нередко люди, особенно наделённые властью, считают необходимым высказывать свои |

    |предложения, советы в категорической форме: Все (вы) должны (обязаны)…, |

    |категорически (настойчиво) советую (предлагаю) сделать… |

    |Советы, предложения, высказанные в такой форме, похожи на приказание или |

    |распоряжение и не всегда рождают желание следовать им, особенно если разговор |

    |происходит между сослуживцами одного ранга. «Волшебство» речевого этикета и в |

    |том, что он действительно открывает двери к нашим человеческим взаимодействиям. |

    |Попробуйте-ка сказать, например, в транспорте: Подвиньтесь! Ваш адресат скорее |

    |всего истолкует это как грубое требование и будет вправе не выполнить действие: с|

    |какой стати вы приписываете себе роль требующего «начальника», а ему отводите |

    |роль подчиненного?! Ведь требуют-то вышестоящие! А добавьте волшебное пожалуйста |

    |- и императивная форма уже выражает просьбу, и только просьбу, достаточно |

    |уважительную, направленную к равному партнеру. И еще есть много способов |

    |обращения в этой ситуации: Вам не трудно подвинуться?; Если вас не затруднит, |

    |подвиньтесь, пожалуйста и мн. др. |

    |Вежливость и взаимопонимание: |

    |Будьте взаимно вежливы - призывают нас надписи в магазинах. Надо быть вежливым - |

    |поучают родители детей... Что это значит - быть вежливым, почему нас к этому |

    |приучают с раннего детства, зачем это нужно? Для ответа на эти вопросы, прежде |

    |всего, рассмотрим соотношение таких явлений, как этикет и вежливость. Напомним, |

    |что этикет и речевой этикет - это принятые в том или ином обществе, кругу людей |

    |правила, Hopмы поведения, в том числе и речевого поведения (в соответствии с |

    |распределением социальных ролей в официальной и неофициальной обстановке |

    |общения), которые, с одной стороны, регулируют, а с другой стороны, обнаруживают,|

    |показывают отношения членов общества по таким примерно линиям: свой - чужой, |

    |вышестоящий - нижестоящий, старший - младший, далекий - близкий, знакомый - |

    |незнакомый и даже приятный - неприятный. Вот пришел в кружок паренек, говорит |

    |своим приятелям: Здорово, парни! В данном случае он избрал такие знаки речевого |

    |поведения, которые ставят его наравне с другими, демонстрируют |

    |грубовато-фамильярную тональность общения, так свойственную подросткам, эти знаки|

    |говорят окружающим: «Я свой, близкий». Руководителю же кружка, даже и молодому, |

    |он не может сказать: Здорово, парень, поскольку в этом случае будут нарушены |

    |нормы ролевых отношений, ведь старшему по положению надо отдать знаки внимания, |

    |соответствующие старшинству. Не сделав этого, человек проявит невежливость. |

    |Значит, невежливость - это такое проявление, когда адресату отводят роль ниже |

    |той, которая ему принадлежит в соответствии с его признаками. Следовательно, |

    |нарушение норм этикета всегда оборачивается невежливостью, неуважением партнера. |

    |Ну, а вежливость? Поскольку это одно из понятий нравственности, обратимся к |

    |«Словарю по этике», который определяет вежливость так: «...моральное качество, |

    |характеризующее человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой|

    |поведения и привычным способом обращения с окружающими». Значит, вежливость - это|

    |проявление уважения. Вежливость - это и готовность оказать услугу тому, кто в ней|

    |нуждается, и деликатность, и такт. И, конечно же, своевременное и уместное |

    |речевое проявление - речевой этикет - неотъемлемый элемент вежливости. Раз |

    |вежливость - форма проявления уважения к другому, то само по себе уважение |

    |предполагает признание достоинства личности, а также чуткость, деликатность по |

    |отношению к другому. Если с этой точки зрения взглянуть на тот пример, которым мы|

    |начали: Здорово, парни! - по отношению к знакомым подросткам со стороны |

    |сверстника, - то можно отметить, что в этом приветствии и обращении нет |

    |специального отражения уважительности, есть лишь знак вступления в речевой |

    |контакт «своего», «равного» при отношениях раскованных, фамильярных. Значит, и |

    |особой вежливости здесь нет. |

    |Вежливым или невежливым можно быть по-разному. В.Е. Гольдин пишет: «...у |

    |вежливости и невежливости есть многочисленные степени и оттенки. В русском языке |

    Страницы: 1, 2, 3


    Приглашения

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хореографического искусства в рамках Международного фестиваля искусств «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»

    09.12.2013 - 16.12.2013

    Международный конкурс хорового искусства в АНДОРРЕ «РОЖДЕСТВЕНСКАЯ АНДОРРА»




    Copyright © 2012 г.
    При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.